El psicoanálisis lacaniano es un instrumento de cambio político poco presente en los servicios públicos de salud mental, a los cuáles aún se siguen enviando a las personas trans como portadoras de una molestia asociada, en la historia de la clínica, a la psicosis (M. Safouan, M.Czermak). Para dejar definitivamente atrás esta hipótesis clínica. La intervención se estructura sobre dos ejes: uno de teoría psicoanalítica que entiende explicar los fundamentos de un nuevo psicoanálisis queer (F. Bourlez, S. Lippi, T. Ayouch, P. Gherovici), y uno de carácter operativo o sea, cómo aplicar el Psicoanálisis Queer en los servicios de atención, en los centros de acogida para el socorro psíquico, en las psicoterapias individuales y en los lugares institucionales, desde la universidad hasta las escuelas y los hospitales para que no se produzcan conductas discriminatorias y transfóbicas.
Abstract
The Lacanian psychoanalysis is an instrument of political change that is not very present in the public mental health public mental health services, to which trans people are still being sent as carriers of a discomfort associated trans persons as bearers of a discomfort associated, in the history of the clinic, with psychosis (M. Safouan, M.A., M.A., M.A.).History, to psychosis (M. Safouan, M.Czermak). In order to leave definitively this clinical hypothesis. The intervention is structured on two axes: one of psychoanalytic theory which aims at explaining the foundations of a new queer psychoanalysis (F.F. Czermak). Psychoanalysis (F. Bourlez, S. Lippi, T. Ayouch, P. Gherovici), and one of an operational nature, that is, how to operational character, i.e. how to apply Queer Psychoanalysis in the care services, in the reception centers for psychic help, in individual psychotherapies and in institutional places, from the university to the schools and hospitals, from the university to schools and hospitals to prevent discriminatory and transphobic discriminatory and transphobic behavior.