El psicoanálisis lacaniano es un instrumento de cambio político poco presente en los servicios públicos de salud mental, a los cuáles aún se siguen enviando a las personas trans como portadoras de una molestia asociada, en la historia de la clínica, a la psicosis (M. Safouan, M.Czermak). Para dejar definitivamente atrás esta hipótesis clínica. La intervención se estructura sobre dos ejes: uno de teoría psicoanalítica que entiende explicar los fundamentos de un nuevo psicoanálisis queer (F. Bourlez, S. Lippi, T. Ayouch, P. Gherovici), y uno de carácter operativo o sea, cómo aplicar el Psicoanálisis Queer en los servicios de atención, en los centros de acogida para el socorro psíquico, en las psicoterapias individuales y en los lugares institucionales, desde la universidad hasta las escuelas y los hospitales para que no se produzcan conductas discriminatorias y transfóbicas.
Abstract
Lacanian psychoanalysis is a tool for political change that remains largely absent in public mental health services, where trans individuals are still often referred to as bearing a disturbance historically associated in clinical practice with psychosis (M. Safouan, M. Czermak). In order to definitively move beyond this clinical hypothesis, the intervention is structured along two axes: one theoretical, which aims to explain the foundations of a new queer psychoanalysis (F. Bourlez, S. Lippi, T. Ayouch, P. Gherovici); and one operational, that is, how to apply Queer Psychoanalysis in care services, in reception centers for psychological support, in individual psychotherapies, and in institutional settings—from universities to schools and hospitals—so that discriminatory and transphobic behaviors do not occur.